请教一下 (으)며 和 (으)며서 在词干为闭音节时应该用《으며》和《으며셔》。可我看到了几个例句 在词干是闭音节的情况下 却没有《으》这个音节。我观察了一下 都是发生在动词词干末音节的收音是<ㄹ>时。 所以请问《ㄹ》和《으》存在什么特殊音变么?我现在学到的关于这两个音的特殊音变中 都没有讲到过这种情况。以下是例句 我把这个现象的部分用括号括起来了:
1)우리가 (울며) 웃으며 참께 지내 온 시간이 어느덧 3 년이다 지났다.
2) 자기는 (놀면서) 무리만 청소를 시킨다.
另外还有一句相关的例句 出现了动词词干末音节是开音节但却用了《으며》形式 请问这又是为什么???
3)주인은 미소를 (지으며) 말했다.
真的很不明白 请大家指点下下。
1)우리가 (울며) 웃으며 참께 지내 온 시간이 어느덧 3 년이다 지났다.
2) 자기는 (놀면서) 무리만 청소를 시킨다.

3)주인은 미소를 (지으며) 말했다.
