网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
07月25日漏签0天
passenger吧 关注:3,595贴子:36,908
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 游戏

  • 9回复贴,共1页
<<返回passenger吧
>0< 加载中...

【新人】求walk in the rain歌词中文翻译

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • Dinky6002
  • 吾寻见爱
    4
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼


  • teeffd
  • 爱的形状
    6
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
英文歌词发上来。明天给你翻


2025-07-25 11:58:17
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • Dinky6002
  • 吾寻见爱
    4
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
谢谢


  • Dinky6002
  • 吾寻见爱
    4
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
I walked the steps of my father today
Worked till I froze and my face turned grey
And all of my fingers calloused and worn to the bone
And I felt like child in a world full of men
Trying to capture that something again
Strong as an ox but slowly turning to stone
Walking away from this room dark and grey
Smoke hangs in clouds and the old echo plays
And the music is soft
And the voice it is hushed
And the boy he has loved
And the man he has lost
And I walk out in the rain
All over again
I felt the touch of my mother today
Gently pushing me forward again
Closing my eyes but still feeling the way
And I'm clutching at fingers through crumples & creases
I came to my senses it cut me to pieces
'cause I needed more but I was pulling away
walking alone with these legs made of stone
I'm almost dry and I'm almost home
Where the photographs smile
And I'm still someone's child
And my place it is set
So I'll stay for a while
Till I walk out in the rain
Like water would stain
And I'm born all


  • 空白照片_岁月
  • 错误方向
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
[礼物]
不要因为峭壁是高的,变让你的爱情坐在峭壁上。


  • Coldandwatch
  • 金色丝线
    8
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
I walked the steps of my father today
我如今重蹈了父亲的老路
Worked till I froze and my face turned grey
不停工作直到自己僵硬并且脸色灰白
And all of my fingers calloused and worn to the bone
我的所有手指都起了茧,僵硬直至骨髓
And I felt like child in a world full of men
我感觉自己像个身处大人世界的(无知/无力)孩子
Trying to capture that something again
试图再一次捕捉某件事/那件事
Strong as an ox but slowly turning to stone
本像头牛一样强壮,但却慢慢石化僵冷
Walking away from this room dark and grey
(我)步出这间黑暗灰沉的房间
Smoke hangs in clouds and the old echo plays
(看见)烟雾漂浮在云层上,(听见)古老的回声复又响起
And the music is soft
那音乐是柔软的
And the voice it is hushed
那声线是静默的
And the boy he has loved
那男孩是已陷入爱情的
And the man he has lost
那男人是已丢失了什么(珍爱之物)的
And I walk out in the rain
All over again
我再一次向外,走入雨幕
I felt the touch of my mother today
今日我感受到了母亲的触碰
Gently pushing me forward again
(她/它)轻柔地把我向前推去
Closing my eyes but still feeling the way
使我闭上眼睛却能始终感受到脚下的路
And I'm clutching at fingers through crumples & creases
而我握紧发皱的手指
I came to my senses it cut me to pieces
我努力感受一切却被所感受到的(现实)割成碎片
'cause I needed more but I was pulling away
因为我想要更多,但我却被往反方向拉扯
walking alone with these legs made of stone
单独一人走着,用这双僵硬的腿
I'm almost dry and I'm almost home
我几乎要脱力但我也几乎快到达
Where the photographs smile
那个照片都洋溢着微笑
And I'm still someone's child
而我仍只是个孩子的家
And my place it is set
So I'll stay for a while
我的容身之处已定 因此我可以至少在这儿待上一会儿
Till I walk out in the rain
直到我离开 向外走入雨中
Like water would stain
就像雨水会在衣物上留下印渍
最后一句应该是And I'm born all over again吧?
而我会获得重生
大致按意思翻译了一下 因为Passenger用的是很清淡的英文…所以努力想保持一致的步调…果然失败了…将就下吧希望能帮上忙


  • Dinky6002
  • 吾寻见爱
    4
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
谢谢!


  • 粗粗粗布
  • 金色丝线
    8
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
And the boy he has loved
And the man he has lost
这里应该指的是父亲,曾爱过的男孩,失去的男人,这首歌的主题应该是家庭而不是爱情吧话说中文怎么都翻不出那个感觉啊


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 9回复贴,共1页
<<返回passenger吧
分享到:
©2025 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示