句子吧 关注:1,325,037贴子:13,015,333

回复:【店铺】你发图我配句

只看楼主收藏回复

高歌呜咽。


IP属地:北京来自Android客户端1172楼2014-10-19 14:00
回复
    只剩绝望。


    IP属地:北京来自Android客户端1173楼2014-10-19 14:01
    回复
      2025-07-23 06:14:25
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      晚安


      IP属地:河北1174楼2014-10-20 21:15
      收起回复


        IP属地:江西来自Android客户端1175楼2014-10-21 18:10
        收起回复
          顶起!
          假如只是一刹那间的错觉。
          熠熠发亮的地方。
          ——假如逝者还在。


          IP属地:北京1176楼2014-10-24 21:48
          回复
            拜托辣


            IP属地:辽宁来自Android客户端1177楼2014-10-27 21:52
            回复


              IP属地:辽宁来自Android客户端1178楼2014-10-27 21:52
              收起回复
                长短句


                IP属地:四川来自Android客户端1179楼2014-10-28 21:35
                收起回复
                  2025-07-23 06:08:25
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  发生了什么。。
                  (我只是来看看)
                  你说你知道沧海有多长。
                  我说我知道残垣有多少伤。
                  ——谁来话我的悲戚。
                  用我自己造句暖贴
                  我是残垣,
                  不眠的狂妄黑夜。


                  IP属地:北京来自Android客户端1180楼2014-10-28 23:00
                  回复
                    配句


                    来自iPhone客户端1182楼2014-10-29 18:12
                    收起回复
                      你想离开。
                      我想不回来。
                      ——真的停不住,累觉不爱。


                      IP属地:北京来自Android客户端1183楼2014-10-29 19:59
                      回复
                        有什么可值得留的呢。
                        你还会不会在我读着论语的时候接上下句来吓我一跳。
                        ——然后笑着说我胆小。


                        IP属地:北京来自Android客户端1184楼2014-10-29 20:01
                        回复
                          你该怎么被挽留。
                          有什么借口。
                          ——现在的我没有资本将你停住。


                          IP属地:北京来自Android客户端1185楼2014-10-29 20:02
                          回复
                            我不太明白爱情。
                            不问咖啡有多暖。
                            ——我只知道你的温暖。


                            IP属地:北京来自Android客户端1186楼2014-10-29 20:03
                            回复