GJ
此贴既然跟吧内文的【质量】有关,本人欲借此贴提一下自己对于提高质量的一些意见。
—来自一个海外读者的碎碎念:
各位在写文的时候请务必注意【考证】。【考证】!!!大概因为本人是海外党,对英语,英文文学和现实中的米英所知较多,所以读文的时候常常会发现一些错误的地方。莫名其妙加入(为了配合米英身份?还是为了装逼?)的英文有相当多的语法错误、拼写错误和选词不恰,这已经不是最近才出现的问题了。
除此还有少数错得离谱的(《威尼斯商人》背景是16世纪的英/国?!标题再读十遍!),可以明显看出作者考证不足。虽说这没有OOC或逆拆cp来得严重,但是感觉就像一碗清茶里无缘无故地洒了几粒芝麻一样,令人失去饮下的欲望。
虽然作者们大多数经过读者回复提点后会额外发帖纠正,但最好还是一开始就避免这些问题。英文的话,除非有什么特殊意义(比如老米的中间名之类)能不加则不加。真想加,干脆直接把全文翻译成英文再发呗?!很闲嘛?!(╯`Д′)╯︵┴─┴【失态
嘛大概是个人生性比较严谨(OCD)吧,潜了这么久忍不住了。

此贴既然跟吧内文的【质量】有关,本人欲借此贴提一下自己对于提高质量的一些意见。
—来自一个海外读者的碎碎念:
各位在写文的时候请务必注意【考证】。【考证】!!!大概因为本人是海外党,对英语,英文文学和现实中的米英所知较多,所以读文的时候常常会发现一些错误的地方。莫名其妙加入(为了配合米英身份?还是为了装逼?)的英文有相当多的语法错误、拼写错误和选词不恰,这已经不是最近才出现的问题了。
除此还有少数错得离谱的(《威尼斯商人》背景是16世纪的英/国?!标题再读十遍!),可以明显看出作者考证不足。虽说这没有OOC或逆拆cp来得严重,但是感觉就像一碗清茶里无缘无故地洒了几粒芝麻一样,令人失去饮下的欲望。
虽然作者们大多数经过读者回复提点后会额外发帖纠正,但最好还是一开始就避免这些问题。英文的话,除非有什么特殊意义(比如老米的中间名之类)能不加则不加。真想加,干脆直接把全文翻译成英文再发呗?!很闲嘛?!(╯`Д′)╯︵┴─┴【失态
嘛大概是个人生性比较严谨(OCD)吧,潜了这么久忍不住了。