舰队collection吧 关注:431,836贴子:29,133,611

「しおい」跟我一起念:401大法好

只看楼主收藏回复

阿民那桑抱歉拖了这么久才发了这个帖子.
入坑已有三年多了
从第一次大建一直陪伴我到现在的401业已成为生活中每天要补充的抛瓦了
这次C92也遇到了一个喜欢的401本的画师并入手后与大家分享
初步的扫图和翻译校对由本狂热401厨完成
嵌字方面请教了@上官NOE
那么接下来请欣赏这个“舰娘消失后的世界”
这个“平和又安静的世界”中401的回忆物语吧
滅びかたを教えて?
(再更新完成前还望不要插楼)


来自iPhone客户端1楼2017-10-13 19:59回复
    2楼应该可以抢吧?


    IP属地:辽宁来自Android客户端2楼2017-10-13 20:00
    回复
      广告
      立即查看


      来自iPhone客户端3楼2017-10-13 20:05
      回复


        来自iPhone客户端5楼2017-10-13 20:10
        回复


          来自iPhone客户端6楼2017-10-13 20:11
          回复
            在舰娘这个宏大的世界观消失后的镇守府会是怎样呢?正如行文中所描述的逐渐被忘记的事情
            和月夜海中的歌词一样
            “请秉持着这份心情一直走下去”这种信念得以坚持至今
            也感谢每一位镇守府中的人员所作出的努力
            还有从平淡无常的大家中第一眼就喜欢上了并喜欢到了现在的
            しおいちゃん
            从今往后还请多关照


            来自iPhone客户端7楼2017-10-13 20:14
            回复
              @上官NOE 感谢嵌字大大的帮助才更快的让本篇和大家见面
              (自学苦手ing)


              来自iPhone客户端8楼2017-10-13 20:16
              回复
                不会忘记的,舰娘的事情也好,一起经历的回忆也好,每一个瞬间都是值得品鉴的珍宝。
                若有人想要夺走这份记忆,定要让其血流成河,累尸成山


                9楼2017-10-13 20:22
                回复
                  广告
                  立即查看
                  感谢


                  IP属地:福建10楼2017-10-13 20:25
                  回复
                    感谢楼主分享


                    IP属地:美国来自iPhone客户端12楼2017-10-13 20:34
                    回复
                      谁反对511就


                      IP属地:广东13楼2017-10-13 20:48
                      收起回复
                        感谢翻译
                        总有一天舰娘也会淡出自己的生活,如果十年之后回想起曾经还有这样一个游戏,名叫镇守府的地方生活着一群女孩子,曾经培养舰队做的种种努力和与她们共处的时光……
                        可能会变成一个美好的梦。她们大概也会与十年后的自己一样,不必再与深海战斗,在世界的某个角落过着平淡的生活。
                        这大概也是自己与舰娘之间的故事最好的结局。不过虽说故事会结束,梦还是要有的啊……


                        IP属地:意大利14楼2017-10-13 21:04
                        回复
                          顶帖求精


                          来自iPhone客户端15楼2017-10-13 21:40
                          收起回复
                            我们是没有情怀,没有记忆就活不下去的生物呀


                            IP属地:辽宁来自Android客户端16楼2017-10-13 22:03
                            回复