newmoon吧 关注:1,352贴子:44,062
  • 7回复贴,共1

♀新月伊始♂┊0730°【采访】┊Comic Con新月导演采访新闻

只看楼主收藏回复

百度!你要敢抽的!


1楼2009-07-30 00:04回复
    二楼送给我们亲爱的am……找的资料!
    贴上英文版
    I guess I should ask you about the actual movie. How done is it?
    It’s pretty done. It has to be done. It has to come out on November 20. Which means we sort of have to hand it over October 30. Which means the picture has to lock August 30. And so in a few weeks it’ll be locked, the visual effects are in good shape, all the R&D on the more complicated, more ephemeral effects is being completed.
    How weird was it, stepping into somebody else’s franchise?
    It was a bit odd at first. But then again it’s pretty amazing to have a huge fan base just dropped into your lap. And it was a pleasure to be able to deliver faithfully on a book. With Golden Compass I felt that by being faithful to the book I was working at odds with the studio. But Summit understands that it’s Stephenie Meyer’s world, and really it’s about recreating the experience the reader has, in some kind of faithful manner. Creating a picture that doesn’t violate too badly the picture they have in their minds.
    Was there technical stuff that you learned on Golden Compass that was useful here?
    There was, yeah. It was really CGI boot camp. That was over 2000 special effects, and each one went through 200 or more iterations of, you know, what the talking ferret was doing at that point. Now to do werewolves and so forth is frankly no biggie. I mean, you still have to get things right, and take care of the process, but the bizarre things that you do — like, now we’re going to go check the DPX files, and oh, we’re going to have a CineSync with Tippett, cause they just uploaded the files to the FTP server — that kind of stuff is now, yeah, OK, we’re going to do that. Whereas the first time around I was like, what? We’re doing what? What are you talking about?
    


    2楼2009-07-30 00:05
    回复
      广告
      立即查看

      The effects really did look good in Golden Compass.
      That is the most successful element of it, I think. The effects were beautiful and elegant. I’m really keen on settling down the special effects into the world around them, rather than trying to blow anyone away. That’s something I’m a stickler about.
      How closely did you follow the look-and-feel of the first movie in New Moon? Did you want to make it your own? Or do a seemless transition?
      I think there’s a balance possible. I do want to make it my own, and I’m not really interesting in tweaking the world in the digital intermediate so that it gets this kind of blue gloss which the first movie had. I’m much more interested in having a fuller palate, and a richer palate. And we’re able to shoot some scenes in sunlight, eventually, which is really kind of nice. And to shoot interior scenes that have a kind of rounded glow to them, like the Volturi … bad-guy headquarters, for want of a better term.
      I think at first it was odd for the fans when I came on board. There was a question of whether I was going to kind of try to bring some amped up macho mentality … I wouldn’t even know how to do that. I think I’m pretty fem. I have a lot of estrogen.


      3楼2009-07-30 00:05
      回复
        这是一篇采访稿……
        佳翻译成中文了贴给大家……
        我想我应该问一些关于电影实际的问题,电影做得怎么样?
        制作很完美,它将在11月20日展现在观众面前。这意味着我们10月30日将办完移交(将电影交给各个电影院,准备放映),这意味着8月30日所有图像将被锁定(不得修改)
        由于即将要被锁定,在剩余几周中,为了营造更好的视觉效果,所有制作会变得复杂,时间的短暂也会影响作品的完成。
        它是怎样怪异,这部电影将如何让观众印象深刻?在观众心中有一个好的地位?
        首先它是有一点奇怪,但是接着它以它特有的完美而有惊人的影响力是一大群粉丝迷上了它。很高兴能够用于原著的把电影拍摄下来。
        在拍黄金罗盘的时候,为了忠于原著,我的工作不适合在工作室进行。但是summit明白那是梅尔的世界,真的要带给读者一种真实的经历,以一些忠于原著的方式。意味着创造一幅图景但不能过于违反原著的想法。
        有没有一些你在指导黄金罗盘时积累的技术资料在这次的拍摄中可以用到的?
        是的。这是真正的CGI新兵训练营。(指技术重新运用)那是超过2000个的特殊布景,每一个超过200次的叠加效果,你知道,鼬(一种动物)的动作都是值得谈论的一点。现在做狼人等等东西根本就不算难点。我的意思是,你仍然需要把每件事做对并且在过程中小心翼翼的,但是另一些事情——例如,现在我们要核对DPX文件,我们都会有一个a CineSync 和Tippett,因为现在这种东西只能上传文件到FTP服务器。对,我们将会做这些。然而这是我第一次的想法,怎么办?我们要怎么做,你们又会谈论什么?
        黄金罗盘的效果的确不错
        我认为这就是它成功最重要的因素,视觉效果是美丽而且优雅的。我真的热衷于在他们上制作一些世界上特殊的效果,而不是试着打击他们。这就是我作为执掌人(指导演)所做的一些事
        你是怎样使newmoon视觉和感觉上与第一部电影相接近呢?你想过把它做成你自己的?或做一些过渡?
        我认为要有一个平衡我想要做成我自己的但我真的不喜欢在调整数字片中的世界,以至于出现第一部电影那样的蓝色光泽(佳一直认为是绿的耶!)我要做得更充分,我们能够打出一些场景在太阳光底下,最终,效果很好。室内的灯光也有帮助,像Volturi ……坏家伙的总部,希望更好的队伍。
        我想首先fans会奇怪当我在船上?(有点怪)只是一个问题当我有一种要带来天马行空的心态的时候……我不曾知道如何去做,我认为我很有限,但我有许多激情……
        翻译by_sj佳


        4楼2009-07-30 00:14
        回复
          __________________________________END______________________________________
          PREFECT!安……


          5楼2009-07-30 00:16
          回复
            佳,你把整篇都翻译出来了喔~~棒呀呀呀呀~~我还想说如果累了
            就明天和其他亲们一起翻呢~~
            这回超爽的说,中英文都附上~~
            哇。。那个布景好多的说~~2000个
            PS:一样的说,亲们看了就请留言哈~~SJ昨晚一人把它翻来给亲们
            看看,真的辛苦她了~~


            6楼2009-07-30 07:01
            回复
              顶了,再看!
              有翻译就是好,辛苦了!


              IP属地:广东7楼2009-07-30 09:33
              回复
                第一部的蓝色光泽在第二部有体现吗?
                怎么预告片里的一切都是那种幽黄,古老的色泽?
                好想看啊,揭开各种各样的谜团。


                IP属地:广东8楼2009-07-30 09:48
                回复