【Billboard】独立报给出rom四星好评
独立报已经给出四星好评!!!
Lady Gaga and Ariana Grande make sense together. Not only because they’re big, probably-visible-from-space pop queens, but because they’re also loudly melodramatic with it. Both feel like New York, Gaga starting out in the dying days of its avant-garde club scene, Grande a musical-loving child of Broadway. Meshed together, on a new single from Gaga’s forthcoming album Chromatica (out next week), they’re pure theatre. They’re Lea Michele caterwauling in Glee Club, or a spectacular meltdown over the smallest of inconveniences.
雷霆佳佳和亚莉安娜的合体是意义巨大的。不仅仅因为她们是宇宙级别的流行女王,而且她们的合体单也是极戏剧化的。两人都部分都给人纽约的感觉,嘎嘎的生涯开始于她在事业停滞的日子里前卫的滑稽表演,亚莉安娜是一个热爱音乐的百老汇小姑娘。两人在嘎嘎即将发布的专辑的曲目中合体,给大家带来的是真正的戏剧体验 他们就像欢乐合唱团里的利亚蜜雪儿 为合唱团队事抱怨或为鸡毛蒜皮的小事崩溃

独立报已经给出四星好评!!!
Lady Gaga and Ariana Grande make sense together. Not only because they’re big, probably-visible-from-space pop queens, but because they’re also loudly melodramatic with it. Both feel like New York, Gaga starting out in the dying days of its avant-garde club scene, Grande a musical-loving child of Broadway. Meshed together, on a new single from Gaga’s forthcoming album Chromatica (out next week), they’re pure theatre. They’re Lea Michele caterwauling in Glee Club, or a spectacular meltdown over the smallest of inconveniences.
雷霆佳佳和亚莉安娜的合体是意义巨大的。不仅仅因为她们是宇宙级别的流行女王,而且她们的合体单也是极戏剧化的。两人都部分都给人纽约的感觉,嘎嘎的生涯开始于她在事业停滞的日子里前卫的滑稽表演,亚莉安娜是一个热爱音乐的百老汇小姑娘。两人在嘎嘎即将发布的专辑的曲目中合体,给大家带来的是真正的戏剧体验 他们就像欢乐合唱团里的利亚蜜雪儿 为合唱团队事抱怨或为鸡毛蒜皮的小事崩溃
