传统武术吧 关注:14,055贴子:380,517

回复:我看了一下,最近有一个吧友,中毒已深。就是那个发青海湖拍到的

只看楼主收藏回复

一楼的采访视我以前在微信里看过,但现在搜不到了


IP属地:江西来自Android客户端18楼2020-08-21 12:59
收起回复
    一说麒麟是长颈鹿。至于龙,《礼记》中龙鼍并称,鼍是鳄鱼。古人没有生物学分类知识,往往同一物种差距大就用多个的字。龙是周代经常捕杀的动物。但注意商代的龙是闪电,甲骨文的龙字就是闪电象形字,所以龙兴云布雨。
    这两个字,商周交替时混淆为一个字一个东西了。


    IP属地:重庆来自Android客户端20楼2021-08-21 20:32
    回复
      2025-05-12 11:32:43
      广告
      至于后来,由于佛教进入,翻译经书的大德为了传教方便,把印度的一种传说大蛇娜迦翻译成了中国的龙字,造成了龙的形象深远改变。
      另外一个深远的就是“鬼”,佛教传入后,把印度神话里一种类似夜叉的恶道众生翻译成了中国的鬼字。
      这些都是翻译史上著名的归化翻译的例子。


      IP属地:重庆来自Android客户端21楼2021-08-21 20:36
      回复
        我小时候见过翻滚的雨云中闪过一个黑色物体.至今印象深刻.


        IP属地:北京22楼2021-08-22 13:32
        回复
          你还活着?


          IP属地:辽宁来自Android客户端25楼2024-01-17 12:05
          回复