注意到正在推的gal(水仙narcissus)里有很多连名词谓语句都谈不上,只是一堆定语修饰名词的表达方式,于是截取了一些到图里。
这些句子调换一下语序的话,也是可以把名词前置作为主题,从而变成正常的句子的。
那么作者为什么偏好把句子写成定语+名词呢?
是日语常见的写作习惯?还是Gal体裁特有的表达方式?或是作者的个人特色?

这些句子调换一下语序的话,也是可以把名词前置作为主题,从而变成正常的句子的。
那么作者为什么偏好把句子写成定语+名词呢?
是日语常见的写作习惯?还是Gal体裁特有的表达方式?或是作者的个人特色?
