实际上使用“凯旋归来、凯旋而归”的用例古已有之(如北宋黄庭坚的“背城傥借一,观我凯旋归”,明冯梦龙《东周列国志》四十六回“且说晋师凯旋而归,……”),而且中小学阶段所谓的语意重复之说难以服众(很多其他成语、常用词语若按此标准均为“语意重复”)。所以,这大概是两派不同解说间的释义权之争以及应试背景下咬文嚼字与现实文化脉络的冲突
再比如“空穴来风”,这个词因为常年在错误的语境中使用,现在已经默认把错误的意思来当正确的意思使用。

再比如“空穴来风”,这个词因为常年在错误的语境中使用,现在已经默认把错误的意思来当正确的意思使用。