让它帮我翻译英文文本,它总是喜欢自己改格式和删减信息,即使我根本没提出这些要求。反而还得特别告诉它禁止修改格式(即使这样它可能还会钻漏洞)
把游戏维基百科资料复制给它,让严格按照原文排版和内容翻译,结果它莫名其妙自己往里面添加内容,污染原文本。
我让它检查并纠正,指出原文本中根本不存在他说的游戏角色。这是它自己添加的内容,然而它坚持不改。
再然后,它直接把自己添加的内容当成官方正文了,咬死肯定是我搞错了。
我寻思它一个语言模型AI,它根本没有玩过游戏,更没有上过维基百科,它哪来这种自信?(当然我知道它并没有这种自我认知能力)



把游戏维基百科资料复制给它,让严格按照原文排版和内容翻译,结果它莫名其妙自己往里面添加内容,污染原文本。
我让它检查并纠正,指出原文本中根本不存在他说的游戏角色。这是它自己添加的内容,然而它坚持不改。
再然后,它直接把自己添加的内容当成官方正文了,咬死肯定是我搞错了。
我寻思它一个语言模型AI,它根本没有玩过游戏,更没有上过维基百科,它哪来这种自信?(当然我知道它并没有这种自我认知能力)


