老子吧 关注:160,771贴子:3,002,263
  • 18回复贴,共1

讣告 | 裘锡圭教授

只看楼主收藏回复


著名古文字学家、古文献学家、历史学家,第八、九、十届全国政协委员,第六、七、八届北京市政协委员,复旦大学文科杰出教授、出土文献与古文字研究中心教授裘锡圭先生,因病医治无效,于2025年5月8日1时45分,在上海新华医院逝世,终年90岁。
遵从裘锡圭教授意愿,不举行遗体告别仪式和任何形式的悼念活动。
特此讣告
裘锡圭教授治丧工作小组
2025年5月8日


IP属地:湖北1楼2025-05-09 09:36回复
    这些研究古文字的老人不多了啊


    来自手机贴吧2楼2025-05-09 09:46
    收起回复
      2025-06-05 10:51:24
      广告
      “马王堆帛书的整理工作是没有止境的” ---- 裘锡圭
      【去世前最牵挂的两件事】
      “我希望能在中心同仁的大力支持下,如期完成我所参加的《老子》注释项目,希望中心今后不断发展,取得越来越好的成绩。”
      一个多月前,正值复旦大学出土文献与古文字研究中心(以下简称中心)成立20周年纪念活动,90岁高龄的裘锡圭录下了此段视频寄语。
      一是《老子》的研究,他虽视力极度衰退,仍每天钻研《老子》两三小时。二是中心的发展,20年前裘锡圭倾力亲为创建了复旦大学出土文献与古文字研究中心。
      马王堆汉墓被誉为20世纪最伟大的考古发现之一。其中,13万余字的帛书简牍是重中之重.
      1974年3月,帛书出土不到4个月,国家文物局组织成立了马王堆帛书整理小组。“帛书必须及时整理,出土文物只会越来越差。”李学勤回忆,当时不超过20人的帛书整理小组人员并不固定,成员除了整理马王堆帛书,还承担了“红楼”(原北京沙滩红楼文物出版社)里其他简帛的整理等工作,研究都是交叉进行的。裘锡圭也是整理小组的专家组成员之一.
      参与马王堆发掘工作的湖南省博物馆研究员高至喜认为,帛书拼复工作的难点还在于,很多帛书已经成了残片,而且不少抄录的文字是已经失传的古书,没有参考文本,以及总体文字量大。
      “帛书之所以整理到现在还有很多残片,故宫博物院的装裱师傅有着不可推卸的责任”、“就是故宫博物院把帛书搞烂了”……多位参与帛书发掘和拼复的亲历者表示,正是由于故宫老师傅没有提取和揭裱帛书的经验,采用了譬如“用刀切”分割已成“泥砖”的帛书,导致了帛书这一稀世珍宝遭到二次损坏的命运。
      裘锡圭教授说:“根据帛书研究者们的整理实践,大家认为故宫师傅绝对没有用刀任意切割帛书。”他认为,当被地下水浸泡了两千多年后,已呈“泥砖”状的帛书在揭取时必然会出现许多断片和残片。而且故宫师傅的工作是揭裱,不是拼复,有错在所难免。他特别指出,故宫的师傅即使拼贴有误,也至少是把残片粘在相邻的页面上,“已经帮了我们很大的忙了”。
      由于种种原因,马王堆的简帛一直未能完全发表。而这些简帛出土时都泡在水里,很多地方出现破损,还有大量残片,不少字已无法辨识。能否真实展现2000多年前的历史风貌?以裘锡圭为主编的研究团队奉命于困难之际,历时6年,在2014年马王堆汉墓考古发掘40周年之际,携手湖南省博物院和中华书局,出版了我国首部完整的马王堆简帛注释本《长沙马王堆汉墓简帛集成》


      IP属地:湖北3楼2025-05-09 09:52
      回复
        2024年《长沙马王堆汉墓简帛集成》2.0版本到来了,89岁裘锡圭仍然担纲主编,并承担了《老子》部分的修订工作.
        裘锡圭是近些年考释重要古文字最多的学者,如今虽视力极度衰退,几近失明,但在助手刘娇的协助下仍坚持每天工作两个小时以上。此次《集成》2.0修订本收录了他对于《老子》的新考,令人耳目一新.
        《集成》2.0 修订本节选:
        "《老子》中的“善”字,除个别为《老子》特有的用法之外,通常可以按照先秦古书中“善”字的用法来理解。不过,老子用的应该是“能把事做得很好”“能干”“擅长、善于”这类较古的意义。“老子对世俗的仁义道德采取轻视甚至鄙视的态度,‘善’字由于受传统道德观念的影响而形成的较晚的意义,尤其是与‘恶’相对的主要指道德好的那种意义,老子大概是不会使用的。多数解《老子》者不明白这一点,往往产生错误的理解,应加辨析。”


        IP属地:湖北4楼2025-05-09 10:04
        收起回复
          裘锡圭教授一生发表过很多顶刊论文,其中关于老子的论文中比较著名的是关于”宠辱若惊“的
          《老子》今本有“宠辱若惊”一词,“受宠若惊”和”宠辱不惊“正由此演变,可谓由来已久。
          但裘锡圭研究郭店楚墓《老子》简发现,“惊”其实是“荣”的误读。这句话与“贵大患若身”和”宠为下“相对应,“宠辱若荣”则是“把辱看得跟荣一样可贵”,宠和辱并不并列,宠是形容词使动用法,也就是把辱,宠起来。 与宠为下同样用法,把为下,宠起来。


          IP属地:湖北6楼2025-05-09 12:18
          收起回复
            裘锡圭老先生属于1973年马王推帛书出土时帛书整理专家小组的成员之一,目前这一批老专家估计都不在世了(待考),这里一并向他们致以崇高的敬意!!
            仅对马王推帛书(含《老子》)来说,裘老先生最突出的贡献是于2014年组织完成了《长沙马王堆汉墓简帛集成》的编撰工作,他对此做出了大量的基础性工作,这点需要特别肯定。不过,由于其考证文字的思路、方法等深受通行本有关用字、内容、思想的影响,存在大量“新瓶装旧酒”的情况。
            当然这类“新瓶装旧酒”的情况也存在于被学界高度认可的另外两部与帛书《老子》有关的著述之中,一是基于帛书校注修订的通行本《老子今注今译》(陈鼓应) ;二是《帛书老子校注》(高明)。其中高明教授的帛书的最大特点:将帛书《老子》甲乙本与精选的历代30多部世传版本进行了逐字逐句的对比。


            IP属地:四川来自Android客户端13楼2025-05-21 14:36
            回复