老师有一句话说错了。。。我才反应过来。。。
她说,日语是最好读的语言,会了50音图就能读出所有的日语单词,这一点,比英语强!
可是,我想了以下,这句话是有问题的。。。
日语在很多情况下,为了方便辨认,是采用日语汉字来书写的
这样一来,就如同中文,即便你学会了拼音,也没有用。。。。。。
当用汉字的音你必须都得掌握,否则,你是没法读出来它的发音的。。。。
想想看,英语或法语,或其他拉丁字母的语言,却至少可以模糊地发出类似于标准音的读音来
所以,日语不但在这方面没有任何优势,而且,日文汉字的音读和训读,反而使日语成为了一种及其耗费精力的语言。。。。
日语要想深入,必须花更大的力气,而且,关键是收益仅限于日本社会。。。
而法语和德语(先不说西班牙语)的收益却可涵盖更广的地域,重要的是她们几乎可以说是欧洲(也先不说加拿大)的官方语言啦。。。
日语不是不喜欢。。。但若涉及到是否该深入的学的时候。。。我真地惆怅了。。
